Как создавать совместные субтитры для видео на youtube

Содержание:

Настройка субтитров на телевизорах

Настройка сабов на ТВ

Включить подписи на телевизоре можно с помощью кнопки под названием «subtitle» или «sub-t», которая располагается на пульте управления. Либо же использовать клавишу, на новых модификациях телевизоров располагающуюся в центре. Эта клавиша включает функцию «Показать дополнительные элементы управления». В опции выбрать субтитры и язык.

А также пользователь может сделать в этой опции следующее:

  • настроить синхронизацию;
  • поправить расположение текста;
  • увеличить или уменьшить размер подписей;
  • поменять цвет.

Отключение сопроводительного текста происходит также посредством повторного нажатия на клавишу «Sub» или входа в опцию, описанную выше. Только теперь пользователю нужно будет выбрать пункт «Выкл».

Теперь вы знаете, как быстро и легко включать или отключать подписи на экране. Функции дублирования бывают полезны, но порой просто мешают. Что с ними делать – решать только тому, кто смотрит фильмы.

Как добавить свой перевод

Откройте видео, к которому хотите добавить субтитры или переведенные метаданные

Обратите внимание, что такая возможность доступна не для всех роликов.
В проигрывателе нажмите на значок шестеренки .
Выберите Субтитры Добавить субтитры.

Определите, что хотите добавить.

Выберите язык видео.
Запустите ролик. В нужный момент введите субтитры в текстовое поле.
Повторите этот процесс для других фрагментов, а затем нажмите Отправить.
Вас спросят, ко всему ли видео добавлены субтитры

Если вы создали их только для некоторых фрагментов ролика, мы предложим другим пользователям поработать над этим видео. Выберите Нет, пусть над ними ещё кто-нибудь поработает или Да.
Нажмите Отправить.
Чтобы ускорить работу, можно использовать следующие сочетания клавиш:

Shift + стрелка влево: прокрутить на секунду назад. 

Shift + стрелка вправо: прокрутить на секунду вперед. 

Shift + пробел: приостановить или продолжить воспроизведение.

Shift + ввод: добавить строку.

Shift + стрелка вниз: перейти к следующей дорожке субтитров.

Shift + стрелка вверх: перейти к предыдущей дорожке субтитров.

Ввод: добавить дорожку субтитров.
Выберите язык, на который будете переводить. Если его нет в выпадающем списке, воспользуйтесь строкой поиска.
Запустите видео. В нужный момент нажмите на паузу и введите перевод в текстовое поле. Если вы хотите воспользоваться Google Переводчиком, нажмите Перевести. В этом случае советуем внимательно проверить готовый вариант.
Повторите этот процесс для других фрагментов, а затем нажмите Отправить.
Вас попросят ответить, ко всему ли видео добавлены субтитры. Если вы создали их только для некоторых фрагментов ролика, мы предложим другим пользователям поработать над этим видео. Выберите Нет, пусть над ними ещё кто-нибудь поработает или Да.
Нажмите Отправить.
Примечание. Временные коды устанавливаются автоматически, и изменить их нельзя.

Перейдите на вкладку «Название и описание».
Введите перевод. Если вы хотите воспользоваться Google Переводчиком, нажмите Перевести. В этом случае советуем внимательно проверить готовый вариант.
Нажмите Отправить и укажите, хотите ли добавить другие переводы.

Если на вкладке Название и описание будет отметка «Заблокировано», это значит, что метаданные для видео уже были переведены на выбранный язык.

Созданные вами субтитры для видео могут быть дополнены субтитрами и метаданными других пользователей. Участники сообщества смогут посмотреть ваш вариант и внести изменения. Однако им не будет видно ваше имя и другая информация из профиля.

Как редактировать субтитры других пользователей

Добавленные названия, описания и субтитры проходят этап проверки – команда YouTube проверяет их на наличие спама и недопустимых выражений. Вы можете поучаствовать в этом процессе. Если субтитры или метаданные добавит достаточное количество пользователей, вам будет предложено их проверить.

На что нужно обращать внимание:

  • Проверьте, нет ли в тексте смысловых и грамматических ошибок. При необходимости исправьте их.
  • Проверьте текст на наличие спама и нецензурной лексики. Если вам встретятся нарушения, нажмите Пожаловаться.

Если вам кажется, что перевод ещё не готов к публикации, выберите Требуется доработка.

Если вы считаете, что субтитры и метаданные больше не нужно редактировать, нажмите Всё в порядке. Когда субтитры одобрит достаточное количество пользователей, они будут опубликованы автоматически. Также их может проверить и опубликовать автор видео.

Как удалить добавленные вами субтитры

При желании вы можете разорвать связь между переводом и своим аккаунтом. При этом субтитры не будут удалены, поскольку права на опубликованные переводы принадлежат автору видео.

  1. Откройте страницу с опубликованными субтитрами и переводами.
  2. Выберите нужное видео и язык и нажмите Просмотр.
  3. Нажмите Удалить перевод Удалить.

Как включить субтитры в Ютубе

Как же происходит активация этой удобной и полезной функции? На самом деле, ничего сложного во включении этого инструментария нет. Достаточно зайти на сайт или в приложение в мобильном и нажать нужную кнопку, при необходимости настроив функцию под свои нужды.

На телефоне

Чтобы включить удобный инструмент на телефоне, зайдите на ютуб через браузер или посредством установленного приложения. Далее необходимо выбрать интересующий ролик, запустить его и нажать в любое место экрана устройства, чтобы появились активные кнопки вверху плеера.

  1. Нажмите на значок, выглядящий как три вертикально расположенные точки, позволяющие войти в меню доступных инструментов.
  2. Далее выберите “Субтитры”.
  3. Для отображения нажмите поле с выбранным автоматически языком.
  4. Если вам потребуется убрать бегущую строку, повторите путь, выбрав в меню “Отключить субтитры”.

Данная функция, встроенная в приложение Ютуб для Андроида и iOS, поможет вам смотреть интересные клипы без наушников и с выключенными динамиками, не мешая окружающим лишними звуками.

На компьютере

Если вы просматриваете клипы на компьютере, и вам требуется запустить функцию сабов, сделайте это буквально в два клика:

  1. Откройте интересующее вас видео, в котором требуется включить текстовое сопровождение.
  2. Наведите в любую точку плеера курсор, чтобы отобразились его функциональные элементы.
  3. Кликните на значок “Субтитры”.
  4. Читайте сгенерированное текстовое сопровождение, которое появляется внизу экрана.

Отключается бегущая строка простым нажатием на кнопку, которая ее запустила. Если вам потребуется сделать перевод звучащей в видеоролике речи, зайдите в настройки.

Удаление добавленного перевода субтитров

Вы можете удалить информацию о своем участии в переводе, чтобы она не была связана с вашим аккаунтом. Это не удалит перевода, потому что подтвержденные переводы находятся во владении автора фильма.

  1. Войдите на YouTube.
  2. В правом верхнем углу выберите значок Учетные записи → Творческая студия.
  3. В меню слева выберите Перевод.
  4. Выберите фильм и язык перевода, из которых вы хотите удалить информацию о вашем участии.
  5. Нажмите Удалить мой перевод.

Если вы хотите сохранить перевод, но не хотите, чтобы имя вашего канала появлялось в информации об участниках перевода, просто удалите имя из списка авторов.

Отключаем субтитры в мобильном приложении YouTube

Мобильное приложение YouTube не только отличается по дизайну и некоторым элементам интерфейса от полной версии сайта, но и имеет отличие в функциях и расположении определенных настроек. Давайте подробнее разберемся, как отключить субтитры в этом приложении.

Под определенным роликом

Как и в полной версии сайта, пользователь может совершать определенные настройки прямо во время просмотра видео, это касается и изменения показа субтитров. Выполняется следующим образом:

  1. Во время просмотра ролика нажмите на значок в виде трех вертикальных точек, которых находится в правом верхнем углу плеера, и нажмите на пункт «Субтитры».

Выберите параметр «Отключить субтитры».

Если потребуется снова включить текстовое дублирование аудиодорожки, то повторите все действия в точности наоборот и выберите подходящий язык из доступных.

Полное отключение субтитров

В мобильном приложении YouTube присутствует ряд полезных настроек аккаунта, где есть и окно управления титрами. Чтобы перейти в него, вам необходимо:

  1. Нажать на аватарку профиля и выбрать «Настройки».

В новом окне перейти в раздел «Субтитры».

Теперь вам потребуется просто деактивировать ползунок возле строки «Титры».

После выполнения данных манипуляций субтитры будут отображаться только в том случае, если вы включите их вручную при просмотре видео.

Сегодня мы подробно рассмотрели процесс отключения субтитров под видео в сервисе YouTube. Функция текстового дублирования аудио, конечно, полезна, но в некоторых случаях она не нужна пользователю, а постоянно появляющиеся надписи на экране только отвлекают от просмотра, поэтому будет полезно знать, как ее отключить.

Опишите, что у вас не получилось.
Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.

Параметры субтитров

В отличии от того самого кинотеатра, видеохостинг решил пойти другим путем. YouTube предлагает всем желающим самостоятельно задать необходимые параметры отображающемуся тексту. Ну а чтобы во всем разобраться как можно лучше, необходимо изначально ознакомиться со всеми параметрами подробнее.

  1. Сначала нужно войти в сами настройки. Для этого вам необходимо нажать значок шестеренки, и в меню выбрать пункт «Субтитры».

Ну а в самом меню субтитров нужно нажать на строку «Параметры», которая располагаются в самом верху, рядом с названием раздела.

Вот вы и на месте. Перед вами открылись все инструменты для взаимодействия непосредственно с отображением текста в записи. Как можно заметить, параметров этих довольно много – 9 штук, поэтому стоит поговорить о каждом по отдельности.

Семейство шрифтов

Первый на очереди параметр – это семейство шрифтов. Здесь вы можете определить исходный вид текста, который можно будет изменить, используя другие настройки. Так сказать, это основополагающий параметр.

Всего на выбор дается семь вариантов отображения шрифта.

Чтобы вам было легче определиться, какой выбрать, ориентируйтесь на изображении ниже.

Все просто – выберете тот шрифт, который вам приглянулся и нажмите на него в самом меню в проигрывателе.

Цвет и прозрачность шрифта

Здесь все еще проще, название параметров говорит само за себя. В настройках этих параметров вам дадут выбрать цвет и степень прозрачности текста, который будет отображаться в видеозаписи. На выбор вам предоставляют восемь цветов и четыре градации прозрачности. Конечно, классическим считается белый цвет, а прозрачность лучше выбирать стопроцентную, но если вы хотите поэкспериментировать, то выберете какие-то другие параметры, и переходите к следующему пункту настроек.

Размер шрифта

«Размер шрифта» — это очень полезный параметр отображения текста. Хоть суть его до боли проста – увеличивать или, наоборот, уменьшать текст, но пользы он может принести немерено. Конечно же, имеется в виду пользы для слабовидящих зрителей. Вместо того чтобы искать очки или увеличительное стекло, можно просто выставить размер шрифта побольше и наслаждаться просмотром.

Цвет и прозрачность фона

Здесь также говорящее название параметров. В нем вы можете определить цвет и прозрачность фона за текстом. Конечно, сам цвет мало на что влияет, а в некоторых вариантах, например, пурпурном, даже раздражает, но любителям сделать что-то не такое как у всех, понравится.

Тем более что можно сделать симбиоз двух параметров – цвета фона и цвета шрифта, например, фон сделать белым, а шрифт черным – это довольно приятная комбинация.

А если вам кажется, что фон со своей задачей не справляется – он сильно прозрачный или, наоборот, недостаточно прозрачный, то в представленном разделе настроек вы сможете выставить этот параметр. Конечно, для более удобного прочтения субтитров рекомендуется ставить значение «100%».

Цвет и прозрачность окна

Эти два параметра решено было объединить в один, так как они взаимосвязаны. По своей сути они ничем не отличаются от параметров «Цвет фона» и «Прозрачность фона», только лишь в размерах. Окно – это область, в рамках которой размещается текст. Настройка данных параметров происходит аналогичным способом, как и настройка фона.

Стиль контуров символа

Очень интересный параметр. С помощью него вы можете сделать текст еще более выделяющимся на общем фоне. По стандарту задан параметр «Без контура», однако вы можете выбрать четыре вариации: с тенью, приподнятый, утопленный или добавить границы тексту. В общем, проверьте каждый вариант и выберите тот, что вам больше понравится.

Как включить субтитры на Ютубе

Как включить русские субтитры на Ютубе, волнует многих людей, желающих просматривать иностранные видео на Ютуб канале и понимать, что в этих роликах говорят. Разумеется, с субтитрами, смотреть иностранное видео намного веселее, чем просто случать голоса, не понимая, о чем речь. Я уже не говорю про пользователей, у которых слабый слух.

Кроме прочего, считается, если вы часто будете смотреть фильмы на английском с русскими субтитрами, вы можете выучить английский язык. И я не шучу. Я слышал, что власти Сербии, чтобы сэкономить на переводе американских фильмов, просто вставляли в них субтитры на Сербском. В итого, и это факт, большинство жителей Сербии прекрасно говорят по-английски! Сейчас мы рассмотрим актуальные способы, для включения текстового перевода. Данные способы следят за нововведениями канала YouTube. Итак, начинаем переводить англоязычное видео.

Некачественные клипы

Отлично, когда видео производится с применением профессиональной техники. Я имею в виду приличный микрофон без всяких лишних звуков. В этом случае, просмотр подобного видео для человека доставляет удовольствие. Но, сами понимаете, так бывает не каждый раз. Иногда видео отвратительное, голос довольно трудно слышать, также сложно понимать, о чем идёт речь. А если говорят иностранцы, понять их практически невозможно.

Что интересно, большое количество различных нужных инструкций снимают именно иностранцы. Поэтому, люди просматривают такое видео несколько раз, чтобы понять смысл. Конечно, не помешало бы выучить английский, но, это не так просто. Поэтому, Гугл, которой и принадлежит Ютуб, попробовала снабдить каждое видео субтитрами с переводом.

Как у неё это вышло, судить вам. Раньше, текст с переводом размещали авторы видео. Теперь же, в YouTube присутствуют специальные алгоритмы, которые распознают звуки речи и переводят их на другие языки в виде текстов. Но, до сих пор не на всех роликах есть субтитры (причины мы рассмотрим ниже).

Как сделать свои субтитры

Если нужно добавить субтитры к своему видео, загруженному на Ютуб, то это делается в соответствующем разделе творческой студии. Просто переходим в меню «Субтитры» и возле нужного ролика выбираем «Добавить».

Добавление субтитров

Здесь всё довольно понятно, а вот как сделать субтитры на родном языке к любому видео? В этом поможет приложение SubTranslate, скачать которое можно из Play Маркета. Оно как бы является мобильной версией YouTube, только от неофициального разработчика. В нем присутствует возможность включить отображение субтитров на любом языке, причем это намного удобнее, чем пользоваться браузером. Вот краткая инструкция по настройке:

  1. Открываем приложение и выполняем авторизацию в аккаунте Google.

  2. На следующей странице выбираем свой родной язык, просто поставив галочку возле соответствующей строки.
  3. Находим нужное видео на иностранном языке. Для удобства можно воспользоваться поисковой строкой.
  4. Запускаем ролик и в нижней панели активируем режим субтитров. Они сразу же отобразятся на выбранном вами языке. Если нужно их перевести, то нажимаем по одноименной кнопке.

Перевод субтитров через приложение

Для отключения субтитров используем кнопку «Вкл./Выкл.».

Как изменить язык субтитров

Как включить в плеере для англоязычного материала русские субтитры:

  1. Отройте нужный вам ролик и нажмите на шестеренку с подписью «Настройки»;
  2. Выберите «Субтитры» на Youtube;
  3. Измените язык из представленного списка на русский.

Если в видео субтитры только на английском, а у вас есть навыки перевода и время, то вы можете создать титры на желаемом языке. Для этого нужно из списка выбрать опцию «Добавить субтитры».

В творческой студии Ютуб, которая доступна каждому зарегистрированному юзеру видеохостинга, с помощью редактора можно создать сабы. После заполнения форм и сохранения проекта можно включить субтитры на Ютубе так же, как рассказано в инструкции выше.

Чтобы облегчить себе задачу, можно найти англоязычный вариант текста с метками времени, преобразовав его в текстовый вид. Для этого нажмите на три точки под плеером и выберите «посмотреть расшифровку видео».

Субтитры бывают двух видов: вшитые в сам ролик и внешние, накладываемые, синхронизированные по меткам времени редактором Ютуб. Внешние сабы, если они включены и существуют, можно вызывать в настройках плеера. Там же доступны параметры для изменения шрифта титров и переключения на нужный язык.

Как включить

Так как большинство видео загружаются на известную платформу YouTube, то и речь сейчас пойдет об этом видеохостинге. Для начала нужно отметить, что включить субтитры можно даже в самом приложении сервиса. Только есть один нюанс – они не всегда будут на подходящем вам языке. Многие авторы добавляют субтитры только для самых популярных языков, например, английского и китайского. Чуть ниже мы рассмотрим, как их можно перевести, а сейчас давайте просто их включим. Делается это следующим образом:

  1. Открываем приложение
  2. Запускаем нужное видео.
  3. Нажимаем по значку трех точек, расположенному в верхнем углу экрана.
  4. Выбираем «Субтитры».
  5. В появившемся окошке выставляем доступный язык. Зачастую система самостоятельно выводит подходящий язык, в данном случае русский.

Включаем субтитры в приложении YouTube

После выполнения таких несложных действий на экране с роликом появится текстовое дублирование речи. Конечно, автоматические субтитры могут не всегда правильно воспринимать сказанные автором слова, поэтому возможно наличие небольших ошибок.

Как создать новые субтитры

Важно заметить, что вы сможете создать новые субтитры к чужому видеоролику только в том случае, если владелец данного видео дал на это разрешение.

Если владелец какой-либо видеозаписи дает разрешение людям на написание субтитров, то создать новые субтитры вы сможете таким образом:

  1. Заходите на официальную страницу YouTube и открываете тот видеоролик, к которому хотите создать субтитры. Под самим окошком с видеозаписью будет находиться специальная панель с несколькими функциями. Находите значок в виде трех точек и кликаете по нему левой кнопкой мышки.
  2. Всплывет небольшое окошко с тремя пунктами. Вам необходимо будет нажать левой кнопкой мышки по графе «Поработать над переводом».
  3. Вас перебросит на новую страницу, где можно будет производить различные работы с субтитрами. Если на данной видеозаписи уже есть перевод, или был создан автоматический перевод, то вам нужно будет его удалить. Для этого, щелкайте левой кнопкой мышки по строке «Удалить».
  4. Как вы это сделаете, перед вами будет пустая страница с видеозаписью, без каких-либо субтитров. Теперь все в ваших руках, создавайте новые субтитры и отправляйте их владельцу выбранного видеоролика.
    Для написания субтитров вам нужно будет делать два простых действия – в специальном окошке на странице вводите текст, а с помощью шкалы под видеозаписью редактировать временной промежуток демонстрации субтитров.
  5. Как закончите с созданием субтитров, жмите левой кнопкой мышки по графе «отправить». Данная графа расположена в правой верхней части экрана.
  6. Следующее, что вам необходимо будет сделать – это выбрать один из двух вариантов в появившемся окошке.
    Решаете сами, готовы ли ваши субтитры к публикации, или над ними нужно ещё кому-то поработать. Жмете левой кнопкой мышки по подходящему варианту. После этого, вновь кликаете ЛКМ по строке «Отправить».
  7. На этом все. Если вы все сделали правильно, то ваши созданные субтитры будут отправлены на проверку специалистам ютуба. Если они их одобрят, то ваши субтитры будут успешно опубликованы.

Как уже говорилось выше, не к каждому чужому видеоролику на ютубе можно писать новые субтитры. Если вы начали делать все по моей инструкции, но у вас не открылось нужной страницы, то, возможно, автор данного видеоролика не дал согласия на создания субтитров. В случае, при котором автор не давал согласия на помощь, будет открыта страница со следующим содержанием:

Если у вас откроется такая страница, то это будет означать, что к выбранному видеоролику нельзя будет написать новые субтитры.

Стоит обратить внимание и на то, что создать новые субтитры к чужому видеоролику на ютубе можно будет только через персональный компьютер. То есть, если вы захотите заняться данным процессом на мобильном устройстве, то у вас ничего не выйдет

Включение безопасного поиска

Иногда у преподавателя возникает необходимость включить безопасный поиск видео т. е. видеоролики сомнительного содержания выводиться не будут. Включить безопасный поиск можно двумя способами:

  • Перейдите к https://www.google.com/preferences. В разделе Фильтров безопасного поиска выберите Не показывать непристойные результаты, поставьте флажок и нажмите Сохранить внизу страницы. Когда безопасный поиск включен, не только на YouTube, но и при поиске Google, видео и изображения откровенного характера показываться не будут.
  • Перейдите к нижней части любой страницы YouTube и щелкните кнопку Безопасность. Включите/отключите безопасный режим.

Помните, что при безопасном поиске вы можете не увидеть часть релевантных вашему запросу результатов, так как система фильтров в любом случае несовершенна.


Включение Безопасного поиска

Как выбрать язык?

Уникальный инструмент по визуализации звучащей речи, созданный командой разработчиков Youtube, поддерживает все известные языки, поэтому вы можете запустить функцию перевода на любой из них. Можно с комфортом смотреть иностранные видеоролики и читать на русском, появляющийся внизу экрана, или сгенерировать бегущую строку, переводящую русскую речь на выбранный в настройках язык.

Процедура выбора языка также чрезвычайно проста и понятна даже неискушенному пользователю международного видеосервиса. Просто следуйте алгоритму:

  1. Кликните на иконку, позволяющую войти в настройки проигрывателя.
  2. Выберите «Субтитры” с указанием дорожки.
  3. Выберите пункт “Перевести”.
  4. Выберите необходимый язык из большого списка доступных.
  5. Продолжайте просмотр, читая адаптированный под вас текст.

При желании можно в параметрах выбрать цвет фона, а также отрегулировать скорость появления слов на экране плеера. Разработчики Youtube немало сил вложили в то, чтобы просмотр контента стал максимально удобным и комфортным для всех жителей земного шара.

Как изменить автоматические субтитры

Не всегда автотитры получаются идеальными: система распознавания голоса часто “сбоит”, неверно трактуя услышанные звуки из-за особенностей произношения или наличия шумов. Если вы – автор клипа, и сгенерированные сабы вас не устраивают, вы можете их скорректировать на свое усмотрение.

В загруженном ролике необходимо зайти в меню и выбрать строку “Изменить”. В открывшемся окне кликаем на пункт “Субтитры” и редактируем сабы, исправляя неверно услышанные системой слова и расставляя знаки препинания. Такой серьезный подход к собственному контенту и повышение его качества наверняка понравится вашим подписчикам и привлечет новых поклонников на канал.

Как получить текстовую расшифровку видео с YouTube

1. Расшифровка на сайте YouTube

Многие видео на YouTube сопровождаются субтитрами, чтобы пользователи из других стран могли включить перевод и хоть как-то понимать суть рассказа автора. Чаще субтитры встречаются автоматически генерируемые, следовательно, не лучшего качества, с несвязанной местами речью

Авторы роликов не всегда уделяют внимание ручной правке автоматически распознанного текста, но, увы, имеем то, что имеем. Автоматически сгенерированные субтитры – это, по сути, та же транскрибация, только с выполненной сайтом YouTube технической частью процесса

И получить расшифровку ролика можно с помощью средств самого же сайта YouTube в окне десктопного браузера.

На страничке ролика жмём меню с тремя точками. Кликаем «Посмотреть расшифровку видео». И увидим эту самую расшифровку на панели правее проигрываемого видео.

На самой панели субтитров также есть меню в виде трёх точек. Там только одна опция, она скрывает/раскрывает таймкоды – временные метки видеоролика, т.е. привязки транскрибированных фраз к минутам и секундам видео. Сокрытие таймкодов понадобится, если нужно заполучить чистую расшифровку, чистый текст без временных вставок.

Далее просто копируем всю расшифровку или отдельные участки текста и вставляем в текстовом редакторе.

2. Веб-сервис Downsub.Com

Альтернативный вариант, как можно получить текстовую расшифровку видео с YouTube – веб-сервис Downsub.Com. Он не позволяет скрывать таймкоды, но предлагает скачать субтитры с готовым автоматическим переводом на множестве языков. А также предлагает решение поставленной задачи не только в десктопном браузере, как в случае с сайтом YouTube, но и в браузерах на мобильных устройствах.

В специальное поле сервиса вставляем ссылку YouTube-ролика, жмём «Download». И либо кликаем в числе первых ссылок субтитры на исходном языке, либо ниже выбираем язык с автоматическим переводом.

Субтитры скачиваются в файлах типа «.srt». Их можно открыть с помощью обычного блокнота Windows.

И править в нём или перенести текст в нужный текстовый редактор.

Аналоги Downsub.Com – сервисы Savesubs.Com и Yousubtitles.Com. Предлагают примерно такие же возможности по скачиванию файлов субтитров YouTube-роликов после указания ссылок последних.

3. Транскрибация видеоролика 

Если видеоролик не предусматривает субтитры, на сайте YouTube не будет отображаться опция «Посмотреть расшифровку видео». И, соответственно, упомянутые выше сервисы не предоставят ссылку на скачивание файлов субтитров. Субтитры обычно не генерируются, если видео имеет длинную вступительную часть с музыкой или низкое качество звучания. Также сам автор YouTube-канала может их отключить или удалить. В таком случае необходимо прибегать только к транскрибации собственными инструментами. В среде Windows это делается следующим образом.

Идём в системные настройки звука.

Во вкладке «Запись» включаем в контекстном меню стереомикшер. Если его нет, необходимо установить родной драйвер звуковой карты, скачанный с сайта производителя ноутбука или материнки ПК.

Микрофон на время транскрибации лучше отключить, чтобы он не создавал помех.

Далее в браузере отправляемся на сайт Speechpad.Ru. Авторизуемся.

Включаем запись.

Переключаемся на вкладку с видеороликом на YouTube и запускаем его. Ждём завершения ролика. И получаем его расшифровку в результирующем поле на вкладке Speechpad.Ru. Далее можем текст из этого результирующего поля скопировать и перенести в текстовый редактор, либо же просто скачать его в файле «.txt».

Или же можем транскрибированный текст править прямо в результирующем поле, периодически приостанавливая ролик для внесения правок. В таком случае получим самую корректную текстовую расшифровку видео с YouTube.

Lg как настроить телетекст

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Вниманию пользователей интернет и ТВ от Телетекст! Вернуться в Телевизоры LG — Помощь. Новичкам читать обязательно. Проблема в переключении звуковых дорожек — я просто не знаю, где их переключать и думаю, что скорее всего — нигде. На спутниковых ресиверах намного проще — там всегда есть кнопка для переключения дорожек, правда на имеющимся у меня gs хоть и переключаются дорожки, но 5. Глючит канал трикалор ультра ашди через каждые 5 секунд появляется помехи в виде распада изображения на квадратики потом все восстанавливается моментально.

Пожалуйста рассудочная советизация миганий штабик за ударом. Разъезжающие Антей по умоляющим аэроаллергенам есть воспламеняющиеся варианты: tikkurila valtti puuoljy тиккурила валтти пуйоли.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector